Context Declares or Dictates the True Meaning

And Remenber this is Accurate Reporting  The Reference Library+’s    Duty

 Preview Aa.htm


Chapter 1


 Dual 1

In a beginning* was the [Marshal]* [Word] and he [Marshal]* [Word] was with the God and the [Marshal]*  [Word] was a god*. 2 This one was in a beginning with the God. 3 All came to be through him, and apart from him not even one thing came to be which has come to be.

Dual 2

At the beginning of Creation, there dwelt with God a mighty spirit, the Marshal, who produced all things in their order. 2 He was there at the beginning with God, 3 and everything came into existence by means of him. Apart from him not a single thing that exists came into being.


       Here’s What’s In The Translators Notes    21st Century Translation

God a, John 1:1 is one of the most controversial verses in the NT, but not because of its meaning or grammar which is quite clear, but the ological dogma.(Note Below Sbt-Added) Greek has no indefinite article `a' or `an'; the definite article `the' is used for most proper or specific nouns, even names. So we find: `the God', `the Jesus', `the Jerusalem', `the Peter', etc., and in translating into English, these are naturally dropped. Where the definite article is omitted in Greek, the indefinite article is assumed and inserted. So for example in John 1:6 the Greek says: "Man came to be...sent from God", translators therefore render it "A man came to be..."

There are some exceptions to this. Grammarian E.C. Colwell formulated (open and read BestBiblesComingInTheFUTURE.htm and JOHN1onePLUS.htm) a rule in 1933, that when a predicate anarthrous noun (a descriptive one without the definite article) preceeds the verb (as in John 1:1), it is implied and should be supplied by the translator; only when it follows it should the indefinite article be used. This holds good in many cases, but there are so many exceptions that it can hardly be called a rule. Colwell himself stated that the rule applies "only when the context demands it". In John 1:1( 2) the context states twice that the Word was with God, thereby indicating two persons. This is confirmed throughout the rest of John's gospel where our Lord said that "I am not seeking my own will, but the will of the One having sent me"; "the Father is greater than I"; "I am going away to the Father; glorify me beside thyself with the glory I had beside thee before the world (came) to be"; "the sayings which thou gave to me I have given to them"; and "I am ascending to my Father and your Father and to my God and your God." (John 5:30; 14:28; 16:10,28; 17:5; 17:8; 20:17.) So the context does not justify the use of `the' but rather the indefinite article `a'.

Many translators render the noun `god' here, as an adjective such as "divine", "godlike", "same nature as God"; or a verbal clause "shared his nature". By this they would appear to recognize the above principle while seeming reluctant to assign the term `god' to anyone other that Almighty God. However there is no need for such inhibition. When Jesus was refuting the Jews' accusation that he was making himself a god by calling himself the Son of God, he quoted the Hebrew scriptures which referred to the disobedient Israelites as gods (John 10:33-36). Incidentally, vss 34 and 35 of this text should have the article inserted according to Colwell's rule, which would put the Israelites on a par with God!

Whatever his creed or belief, a translator of God's Word must render the text as accurately as possible according to the text itself, its grammatical structure, and the context. Hence the given rendering of John 1:1


Beginning, a In Greek there is no indefinite article `a', so one is usually added in translating into English where no definite article `the' appears in the text. In most translations John 1:1 is rendered `in the beginning'. however as there is no definite article `the' in the Greek text here, the indefinite `a' should be added.

There were many beginnings: the begetting of the Logos; the creation of the angelic hosts; the creation of the Universe; the preparation of the earth for ~ the creation of life on earth; and the creation of man. So which beginning is here meant? As the Logos was used in the creation of `all things' this seems to be the starting point referred to by John, -the beginning of all creation. Hence it is so specified at John 1:1 in the Free translation.

At Hebrews 1:10 there is a word-for-word quotation from the LXX version L Psalm 102. It is usually rendered `at the beginning' or similar. However, the word

used here is in the plural, hence `beginnings', the preceding kata can thus be understood distributively, `beginning after beginning' which is a common use of the term (Luke 13:22 et al). This is a clear reference to the beginnings of each creative day as recorded at Genesis.


Marshal    The Greek term Logos used at John 1:1, is almost universally translated `Word', and so has become one of the recognized titles of our Lord. The expression refers to Jesus Christ in his prehuman existance before the start of Creation, as the following verses make clear. The role has been likened to' the Abyssinian Kal Hatze (Word of the King) an official who would stand on a balcony in front of a curtain and communicate to others the message of the king who was concealed behind the curtain.

While the term `word' accurately translates the Greek logos, and the corresponding verb lego is used almost universally in connection with verbal speech, questions arise as to this use here. All the titles of God and of his Son are meaningful, so the question must be asked as to how it could apply if there were no other creatures then existing with whom he could communicate. Furthermore, in the accounts of conversations in the heavenly realm (Job 2:1-6; 1 Kings 22:19-22) no intermediary or spokesman is indicated, the angels spoke directly to God.

It may be considered that his role as intermediary between man and God was anticipated. Yet nowhere else apart from a similar passage at 1 John 1:1 and one reference in Revelation which does not involve communication, is he referred to as the Logos, even when a discussion of that role would warrant it. The inference is then, that the Logos was a title that applied to his pre-human existance and to a role that he then performed which did not necessarily involve communication.

The original meaning of lego was `to lay, arrange or put together'. The arrangement or putting together of thoughts result in speech, hence the verbal meaning. However, as the Logos put together the entire universe under his Father's direction, this original meaning of logos would seem to be the primary one intended here, rather than any form of communication at that time. He was the Great Marshal, marshalling all the resources that his Father had placed at his disposal. This orderly arrangement is clearly seen in the creation of the earth as described in Genesis 1. Einstein's famous formula reveals the tremendous energy locked up in even a tiny amount of matter. The stupendous energy needed to create the entire universe is quite unimaginable and could only have emanated from God himself. So the Logos marshalled and put in order the matter created by his Father, who is therefore uniquely the Creator.

To abandon a title which has so long been accepted by so many is not a decision to be taken lightly. However, in view of what are believed to be valid reasons as described above, and in the interests of greater clarification and de-mystifying of the sacred account, that decision was made. The term `Marshal' which complies with the basic meaning of the Greek word and is appropriate for the context has therefore been used in John 1:1 and 1 John 1:1. It is also an appropriate as the highest military title in the account in Rev 19:13 where he is shown to be the leader or Field Marshal of the heavenly armies.

Note on ological ---See

ol[ogy 79l$!   jc8 Webster’s New World Dictionary

5< fol.6


pl. -gies a branch of learning; science: a humorous usage



1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was like God. (Greek: Theos: a deity, magistrate, supreme God, God-like)

John 18 No man has ever seen God. The only begotten God-like one who is closest to the Father (in the bosom of the Father) tells us about him. (Psalm 8:5)

(Psalm 8:5) You made him a little lower than god-like ones (God) (Son of God) (angels). You crowned him with glory and honor. (John 1:18)

CONTEXTUAL ACCURACY VERSUS GRAMMATICAL ACCURACY: The New Simplified Bible makes no assertions of grammatical accuracy. In fact the NSB believes that contextual accuracy is far more important. However, out of respect for Dr. Colwell the New Simplified Bible uses the exact phrase he uses at the end of John 1:1, “the Word was God” then the NSB completes the translation of the Greek word “theos” based on the context of the verse.

CONTEXT PROVES TWO SEPARATE SPIRIT BEINGS: The context emphatically indicates that it is talking about Jesus Christ, the Son of God, and God as two separate spirit beings. Bible authorities agree that “the Word” is Jesus Christ. The same verse, John 1:1, indicates that God and Jesus Christ are two separate beings when it says that “the Word was with God.” The Greek “pros” means ‘with,’ ‘by the side of’ and ‘near to” indicating two separate beings. The entire context of the ‘New Testament’ refers to Jesus Christ as the Son of God and not as God

“GOD-LIKE” EXPRESSES ACCURATE MEANING: The NSB uses one of the other accurate meanings of the Greek word “theos,” ‘God-like’ or ‘like God.’ This reference to Jesus Christ, the Word, as being God-like is fitting since he is a member of the God family and is therefore very much like his heavenly Father. It is in a relative sense that Jesus Christ could even be considered God. After all he is not his own Father and his Father truly is God.

English Dictionary Definitions:

“Godlike” or “Godly”
Appropiate to or befitting a god.
Showing reverence for God.
Eminating from God.
Having the nature of God

READ NSB Translation Notes--

 The New Simplified Bible  C/H -


 2 He was with God ?

Open and C/H on Expression of a thought.AND  He was with God

John 1:1-3a – The Divine Word as Creative Agent The word was divine.C/O 5


For Ernest Cadman Colwell Books

C/H to open--


Some of His Work (and Books) are hard to find or purchase---


                                                        Here is a Sample

A few pages of-Open  BestBiblesComingInTheFUTURE.htm

The Conclusions is in BibleDiscussionsPlus.htm


















News To Date

The Call For New Tests ----Are Being Answered       9-17-2005


 C/H -Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament

Compare Nazarene Commentary 2000


Trinitarian Bias Test PLUS more

The -Jesus’ Free-Will Test

Open TrinitarianBiasTestPLUSmore.htm And Godhead.htm AND Life.htm

Open John1oneWebsiteBeliefnet.htm

Capel,V. 21st CENTURY NEW


The Literal/Free Dual Translation

The dual translation which enables a study of the literal meanings of the original text to be combined with a reading in modern English.


John 1

Chapter 1

Return To Index 

NEW AS OF 10-1-2005 Open  Life.htm And TrinitarianBiasTestPLUSmore.htm And Godhead.htm

Also New on 10-2-2005 Trindirty.htm was updated Also See TrinitySimplified.htm Alternative to Mysticism       

The Reference Library+    C/H—Means Click Here

The Library Page For 


 A GOD--Meaning (The God) or a god                                                                                                             

 Colwell's Bible Test is in Open  BestBiblesComingInTheFUTURE.htm


                               Accurate Reporting see ABOUTUS.htm  for purpose

           SBT1 Has Done The Detailed Time Consuming Research Work For You—All Free Matt 10-8.

Enjoy God’s Inspired Vocabulary—Void From Gentile Philosophical Theology

Return To Index 

NEW AS OF 10-1-2005 Open  Life.htm And TrinitarianBiasTestPLUSmore.htm And Godhead.htm

Also New on 10-2-2005 Trindirty.htm was updated Also See TrinitySimplified.htm Alternative to Mysticism       

The Reference Library+    C/H—Means Click Here

The Library Page For 


 A GOD--Meaning (The God) or a god                                                                                                             

 Colwell's Bible Test is in Open  BestBiblesComingInTheFUTURE.htm


                               Accurate Reporting see ABOUTUS.htm  for purpose

           SBT1 Has Done The Detailed Time Consuming Research Work For You—All Free Matt 10-8.

Enjoy God’s Inspired Vocabulary—Void From Gentile Philosophical Theology


Home > Bible Translations > Capel,V. 21st CENTURY NEW TESTAMENT

Capel,V.  21st CENTURY NEW TESTAMENT1998, Insight Press, Bristol, England, 491 pages in two columns, paperback, 21x14.5cm.

This unique translation has been produced to give students and all lovers of God's word a more accurate literal account of the ancient texts, with an accompanying easy-to-read free rendering in the modern idiom. This enables a study of the literal meanings of the original text to be combined with a reading in modern English.

Compare the 21st Century Translation’s Disclosure About Jn 1.1

with —John1onePlus JOHN1onePLUS.htm 


          Context Declares or Dictates the True Meaning

For information on this Bible –C/H open BestBiblesPlus.htm  and Scroll to the Bottom of the First List of Bibles.

You may have to E-Mail them to purchase it.

AonlyBegottenSonOrgodGod.htm and Godgod.htm---


Plus BadWordsInTheBIBLES.htm and Trindirty.htm

When Complicated Grammatical Language Rules Can’t Harmonize Translating  

Words or Phrases --and they don’t make sense to the reader--That’s when  the

The GWGPC-Rule –Must be Applied to get the Truth---One Must also Remember that God has given (imperfect) Mankind the Duty of Taken care of the Devine Writings through out the ages,—(There is no Evidence He (G0D) has prevervsed them Himself as Many Think) And Satan has been trying to get his servants ( 2 Cor 11- 12-15) To have them done away with or Changed to Start another False Religion-just as he did in the Garden of Eden when he Lied to Eve—that started the First False Religion. This has been Proven so with 1 Tim 3-16 and 1 John 5-7 –as Rendered in the KJV and some others.

 open ITim316.htm 

The Simple Solution Is.. Alternative to Mysticism             –The GWGPC Rule is-A Simple Rule of Harmony.   (God’s Word is Great and Perfect and can not be Contradictive) The Best  Simple Truth Rule is –If all verses pertaining to any one given Subject –If one verse is not in Harmony with all  the other verses then that verse is Translated wrong.—godly-divine-or a god or Like God or God Like fits in at John 1.1 -----the Word was God – (If Meant to be The Almighty God) Contradicts the Word being with God-.---Someone ( with life in himself John 5-26 ) can not be the same One with that One—That is not Harmony in any Language ---Therefore it is not Translated correctly----Simple Rule of Harmony. You can Correct the Out of Harmony Verse By Bringing it back into the Flock Like a Good Shepherd.-Some how that Verse got out of Harmony –In some CASES by Evil Design. Some verses may not harmonize –Due to Subject and of Time and Place for the real Purpose of those Verses. But John 1.1 -1 -3, 14,18  --John 3-34 -5-26-17-5 must Harmonize with Gen 1-26 -Prov 8-22-30Col 1-15-20—Rev 1-1 - <3-12-1419-10-13 Rev 4-11.  It is Very Clear that ---the word was God ---is not in Harmony with all the other Verses Quoted -----and therefore doesn’t fit ---GWGPC Must be applied to the Second part of the John 1.1 Verse. .All other verses in the So-called Oneness or Trinity Proof Text --Only describe the attributes that YHWH CCreated in His First Creation—and 1-Tim 3-16 and 1-John 5-7 have been Tagged as not supported earlier then the eight or nine century as it is rendered in the KJV and Some others.A Clear CASE by Evil Design.Remember also that None of the Original Writings have been Found—But we have enough (Good Copies) to work with to get the TRUTH.


Worshiping Jesus is a False Religion (  

 ( Jesus said to Worship the Father Only—Jesus would not Lie to US) that Stems From the Misunderstaning of One Unharmonizing Verse— the Second half of John-1.1..---God Never Stopped  Satan From lying and deceiving Eve or from doing the Same to anyone to this very day. Jesus Said Satan is a Manslayer . .Satan gets God to slay people that follower And Believe Satan’s Lies.---

C/H-- If Jesus is God, the Bible has many Contradictions


Joh 18:37


(ASV)  Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end have I been born, and to this end am I come into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.


I should bear witness unto the truth.

 John 5-6  For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself,--- Open  AFact.htm



–SO HELP US ALL Y.eH.oW.aH  in English Jehovah


SBT1-The Tetragrammaton Testifier 





If You go to a Congregation that Teaches all the Above ---You can feel Safe and not Sorry about that--

Read Heb-1o-23-26.  SBT is only a Reference Library—Not The Salvation Congregation !!!

    Return To Index